Het talenfestival van Nederland en Vlaanderen!

FORUM on Saturday 1 October

FORUM on Saturday 1 October

In the Purple room, aka the FORUM, a continuous program can be heard and seen. For these sessions you don’t need to make a reservation, but make sure to be on time, because first come...

11:00 to 11:30 hrs Starting a carreer as Early English teacher by Bilingual Kids

11.30 to 12.00 hrs Gesturing class with Lotte & Max (0-6 years) by Stichting NSGK

12:30 to 13:00 hrs Roeland, for the promotion of language skills by vzw Roeland

13:00 to 13:30 hrs Japanese Writing System by The Japan Foundation

13.30 to 14.30 hrs The EU? That is communicating in 24 languages! by European Commission and European Parlaiment

14:30 to 15:00 hrs Hotel Hallo by Boom Publishing

15:00 to 15:30 hrs Business German by Unieboek

15:30 to 16:00 hrs Getting things done in a global world by Radboud in'to Languages

16:00 to 16:30 hrs Science Award Presentation

Starting an carreer as Early English teacher in the Netherlands by Bilingual Kids
Are you a young, dynamic and driven native speaker with passion for children? Do you have the ambition to start a career as Early English teacher or coordinator? Do you share our passion and enthusiasm to give children the opportunity to develop themselves into international citizens? Come to this session, meet Bilingual Kids and learn how we can help you focus on what you love most; Teaching English to children of all ages.

Gesturing class with Lotte & Max (0-6 years) by Stichting NSGK

Gesturing class is fun and educational for everyone! You stimulate language development by supporting spoken language with gestures, and children will also be made aware that fluent speech does not come natural to everyone. That is why Stichting Praten met je handen (Talking with Your Hands) has developed an exciting program of gesturing classes for nurseries and both special and regular schools. NSGK, Foundation for the Disabled Child, supports inclusive education in the Netherlands and gives financial support to the development of this pilot project in 2016/2017. In this FORUM-session you will get an idea how the five-week curriculum is constructed. See also www.gebarenles.nl and www.lottemax.nl.

Roeland, Jeugddienst ter bevordering van de taalvaardigheid by vzw Roeland

Roeland organizes French, English and Dutch language courses for children aged 9-19 years in Belgium, France and England. The children learn a lot thanks to our unique language immersion method. Roeland also offers French city visits for schools to Namur, Liège and Lille.

Roeland organises city visits for secondary schools. City visits in French to Namur, Liège and Lille and city visits in Dutch to Ghent. The pupils discover the city and the language by means of playful activities.

Japanese Writing System; Hiragana, Katakana and Kanji by The Japan Foundation

Japanese language has a very unique writing system. It has three different sets of characters; Hiragana, Katakana and Kanji. In this course, you can learn a basic idea of syllabic characters (Hiragana and Katakana), and how differently these three sets are used. You will be given further tips to learn them by yourself in the end of the course.

Ms. Hirami Shimba (Language Advisor of The Japan Foundation) will give this course.

The EU? That is communicating in 24 languages! by European Commission and European Parlaiment
How many languages do interpreters master? What is the difference between consecutive and simultaneous interpreting? Did you know that not only English is being used as relay language for 'unusual' languages?Are you interested in multilingualism in the European Union? Here is this FORUM-session your chance to get all the answers.Take part in the workshop, presented by interpreters of the European Parliament and the European Commission.


Hotel Hallo by Boom Publishing

Presentation about a new method for children to learn their first 1000 most frequent Dutch words.

Business German by Unieboek

Many Dutch and Belgian people maintain German business contacts, but they often have difficulties properly expressing themselves in German. The language training Business German can change that. In this training the focus is on fluency: you learn how to express yourself in proper German in common business situations such as having a conversation, phoning and e-mailing. The latest edition has been extended with audio recordings that can be downloaded for free from www.prisma.nl. The book is suitable for beginners, but also for whoever wants to brush up their knowledge of German. The authors have written a varied and engaging training for which the basic principle is that it is fun, and not difficult at all, to learn German.

Getting things done in a global world by Radboud in'to Languages

Globalisation has a major impact on the way we collaborate. We need to understand cultural differences to avoid easytofallinto cultural traps. There are 8 key areas to be aware of. Get acquainted with them in this interactive and fun workshop and you will be more effective in your international collaborations.

By Radboud in'to Languages

Science Award Presentation

The Science Award will be presented in the FORUM this afternoon. An expert jury has looked for the best communication on a research award, and will explain why the winner will go home with this coveted award. Come and see for yourself!

In de Paarse zaal, oftewel het FORUM is een doorlopend programma te zien en te horen. Je hoeft voor deze sessies niet te reserveren. Maar wees er wél op tijd bij, want wie het eerst komt...

11.00 tot 11.30 uur         Starting a career as Early English teacher door Bilingual Kids

11.30 tot 12.00 uur         Gebarenles met Lotte & Max (0­-6 jaar) door Stichting Spreken met je handen

12.30 tot 13.00 uur         Roeland, ter bevordering van de taalvaardigheid door vzw Roeland

13.00 tot 13.30 uur         Japanese Writing System door The Japan Foundation

13.30 tot 14.30 uur         De EU? Dat is communiceren in 24 talen! door Europese Commissie en Europees Parlement

14.30 tot 15.00 uur        Hotel Hallo - woordenschatpakket voor anderstalige kinderen door Uitgeverij Boom

15.00 tot 15.30 uur         Zakelijk Duits door Unieboek

15.30 tot 16.00 uur         Getting things done in a global world door Radboud in'to Languages

16.00 tot 16.30 uur         Uitreiking Wetenschapsprijs

Starting a career as Early English teacher in the Netherlands door Bilingual Kids
Ben jij een jonge, enthousiaste, gedreven (near) native speaker met een passie voor kinderen? En ambieer je een carrière als Early English teacher of coördinator?
Deel jij onze passie en bevlogenheid om kinderen de mogelijkheid te bieden om zich tot volwaardige internationale burgers te ontplooien? Kom dan naar deze FORUM-sessie, maak kennis met Bilingual Kids en leer hoe we jou kunnen helpen te focussen op datgene wat je het liefst doet; Teaching English to children of all ages.

Gebarenles met Lotte & Max (0-6 jaar) door Stichting Spreken met je handen
Gebarenles is leuk en leerzaam voor iedereen! Als je gesproken taal ondersteunt met gebaren, stimuleert dat de taalontwikkeling. Bovendien worden kinderen zo bewust gemaakt dat vloeiend praten niet voor iedereen vanzelfsprekend is. Om deze redenen heeft Stichting Praten met je handen een wervelend gebarenlesprogramma voor speciale en reguliere scholen en kinderdagverblijven ontwikkeld. Stichting NSGK, de Stichting voor het Gehandicapte Kind, ondersteunt de ontwikkeling van dit pilotproject in 2016/2017 financieel. Zij zetten zich in voor inclusief onderwijs in Nederland.  In deze FORUM-sessie krijg je een indruk hoe het vijf weken durende lesprogramma is opgebouwd. Zie ook www.gebarenles.nl en www.lottemax.nl.

Roeland, Jeugddienst ter bevordering van de taalvaardigheid door vzw Roeland
vzw Roeland organiseert sinds 45 jaar Franse, Engelse en Nederlandse taalvakanties in België, Frankrijk en Groot- Brittannië. De jongeren krijgen een taalbad, steeds weer met ludieke en innovatieve accenten. Na de taalvakantie voelen de jongeren zich mondiger in de taal en is er van een ‘vreemde taal’ geen sprake meer.

Roeland organiseert voor leerlingen uit het secundair onderwijs ook stadsbezoeken in het Frans in Namen, Luik, Rijsel en stadsbezoeken in het Nederlands in Gent. De jongeren ontdekken de stad aan de hand van speelse opdrachten waarbij de nadruk ligt op mondelinge taalvaardigheid. Andere activiteiten van Roeland: dagkampen Nederlands voor anderstalige nieuwkomers, een Frans en Engels toneelproject (voor scholen), vormingsactiviteiten voor vrijwilligers, een Franse bibliotheek, eigen publicaties rond taal.

Japans Schrift; Hiragana, Katakana and Kanji door Japan Foundation

De Japanse taal heeft een uniek schrift. Het heeft 3 verschillende soorten karakters; Hiragana, Katakana en Kanji. In deze cursus kun je de basis van de syllabische karakters (Hiragana en Katakana) leren en hoe ze gebruikt worden. Je kijgt tips hoe je ze zelf na afloop van de cursus verder kunt leren.

Ms. Hisami Shimba (Taaladviseur van de The Japan Foundation) geeft de cursus.

De EU? Dat is communiceren in 24 talen! door Europese Commissie en Europees Parlement
Hoeveel talen beheerst een tolk? Wat is het verschil tussen consecutief en simultaan tolken? Wist je dat bij 'exotische' talen niet alleen het Engels als 'relay”'taal wordt gebruikt? Ben je geïnteresseerd in de meertaligheid in de Europese Unie? Dan is deze FORUM-sessie je kans om antwoord te krijgen op al je vragen. Neem deel aan de workshop, gepresenteerd door tolken van het Europees Parlement en de Europese Commissie.

Hotel Hallo woordenschatpakket voor anderstalige kinderen door Uitgeverij Boom

Presentatie over de nieuwe methode Hotel Hallo. Met dit woordenschatpakket leren anderstalige kinderen op actieve en speelse wijze hun eerste duizend, meest frequente Nederlandse woorden.

Zakelijk Duits door Unieboek
Veel Nederlanders en Belgen onderhouden intensieve zakelijke contacten met Duitsland, maar vaak hebben ze er grote moeite mee om zich goed in het Duits uit te drukken. De taaltraining Zakelijk Duits kan daarin verandering brengen. Bij deze training ligt de nadruk op spreekvaardigheid. Je leert hoe je je in goed Duits kunt uitdrukken in veelvoorkomende zakelijke situaties (een gesprek voeren, telefoneren, e­-mailen). De nieuwste druk is uitgebreid met geluidsopnamen die (gratis) te downloaden zijn van www.prisma.nl. Het boek is geschikt voor beginners, maar ook voor wie zijn kennis van het Duits wil opfrissen. De auteurs hebben een gevarieerde en aantrekkelijke training geschreven. Belangrijk uitgangspunt daarbij was dat het leuk is, en helemaal niet zo moeilijk, om Duits te leren.

Getting things done in a global world door Radboud in'to Languages

Workshop interculture communicatie:

Onze manier van samenwerken verandert door de globalisering. Om te voorkomen dat we in culturele valkuilen trappen, is inzicht in culturele verschillen onontbeerlijk. Hierin zijn acht hoofdaspecten te onderscheiden, die we je graag bijbrengen in deze interactieve workshop. Zo kom je de volgende keer nog beter beslagen ten ijs als het om internationale samenwerking gaat!

Trainer Janou Hemsing:
Janou Hemsing is communicatietrainer en -coach bij Radboud in'to Languages. Ze is gespecialiseerd in het verbeteren van gesprekken en interactie op de werkvloer. Interculturele communicatie is een van haar focusgebieden.

Door Radboud in'to Languages

Uitreiking van de wetenschapsprijs
Deze middag wordt in het FORUM de Wetenschapsprijs uitgereikt. Een deskundige jury heeft zich gebogen over de beste communicatie rond een onderzoeksprijs en licht deze middag toe waarom de winnaar naar huis mag met deze felbegeerde prijs. Komt dat zien!

Zaterdag 1 oktober 11:00 - 17:00 Forum